Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Πόση αθλιότητα μπορεί να αντέξει αυτός ο τόπος; Πόσο πάτο θα πιάσουμε ακόμα;

Να κουκουλώνονται υποθέσεις που έχουν κοστίσει εκατοντάδες εκατομμύρια ευρώ στο ελληνικό δημόσιο με το πρόσχημα ότι το κράτος δεν έχει λεφτά να πληρώσει μεταφράσεις.

Μιλάμε για τον απόλυτο εξευτελισμό της χώρας σε Ευρωπαϊκό και Διεθνές επίπεδο.

Η βραβευμένη ταινία της Σοφία Κόπολα λεγόταν «Χαμένοι στη Μετάφραση». Η μεταφορά του τίτλου της στην ελληνική πραγματικότητα θα θύμιζε περισσότερο μια παρωδία, που θα είχε όνομα «Χαμένοι στη Διαπλοκή».

Περισσότερα στο newsbomb.gr



ΠΑΟΚ - Παναθηναϊκός 2-0: «Ατίθασος» Χατσίδης έστειλε τον «Δικέφαλο» στον τελικό
ΠΑΟΚ - Παναθηναϊκός 2-0: «Ατίθασος» Χατσίδης έστειλε τον «Δικέφαλο» στον τελικό
Αταμάν: «Εγκάρδια ευγνωμοσύνη σε αυτή τη δύσκολη ημέρα»
Αταμάν: «Εγκάρδια ευγνωμοσύνη σε αυτή τη δύσκολη ημέρα»
Πότε και πού θα γίνει ο τελικός του Κυπέλλου Ελλάδας
Πότε και πού θα γίνει ο τελικός του Κυπέλλου Ελλάδας
Μάντσεστερ Γιουνάιτεντ: Η κατάρα του μαλλιού - Το εντυπωσιακό timelapse βίντεο της μεταμόρφωσης
Μάντσεστερ Γιουνάιτεντ: Η κατάρα του μαλλιού - Το εντυπωσιακό timelapse βίντεο της μεταμόρφωσης
©2011-2026 Onsports.gr - All rights reserved