Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Πόση αθλιότητα μπορεί να αντέξει αυτός ο τόπος; Πόσο πάτο θα πιάσουμε ακόμα;

Να κουκουλώνονται υποθέσεις που έχουν κοστίσει εκατοντάδες εκατομμύρια ευρώ στο ελληνικό δημόσιο με το πρόσχημα ότι το κράτος δεν έχει λεφτά να πληρώσει μεταφράσεις.

Μιλάμε για τον απόλυτο εξευτελισμό της χώρας σε Ευρωπαϊκό και Διεθνές επίπεδο.

Η βραβευμένη ταινία της Σοφία Κόπολα λεγόταν «Χαμένοι στη Μετάφραση». Η μεταφορά του τίτλου της στην ελληνική πραγματικότητα θα θύμιζε περισσότερο μια παρωδία, που θα είχε όνομα «Χαμένοι στη Διαπλοκή».

Περισσότερα στο newsbomb.gr



Έντονα προβλήματα και πάλι στο ΣΕΦ λόγω της βροχής
Έντονα προβλήματα και πάλι στο ΣΕΦ λόγω της βροχής
Λίβερπουλ: Τελεσίγραφο στον Άρνε Σλοτ
Λίβερπουλ: Τελεσίγραφο στον Άρνε Σλοτ
Παναθηναϊκός AKTOR: Δείπνο παρέα με τον Σίλβα της ΑΕΚ
Παναθηναϊκός AKTOR: Δείπνο παρέα με τον Σίλβα της ΑΕΚ
Sports Party* με το ντέρμπι Παναθηναϊκός-ΑΕΚ την Κυριακή από το Πάμε Στοίχημα
Sports Party* με το ντέρμπι Παναθηναϊκός-ΑΕΚ την Κυριακή από το Πάμε Στοίχημα
©2011-2025 Onsports.gr - All rights reserved

Άγιος Έρωτας: Το φιλί της επανασύνδεσης που ενθουσίασε το κοινό και ένας συγκλονιστικός Γκοτσόπουλος