Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Πόση αθλιότητα μπορεί να αντέξει αυτός ο τόπος; Πόσο πάτο θα πιάσουμε ακόμα;

Να κουκουλώνονται υποθέσεις που έχουν κοστίσει εκατοντάδες εκατομμύρια ευρώ στο ελληνικό δημόσιο με το πρόσχημα ότι το κράτος δεν έχει λεφτά να πληρώσει μεταφράσεις.

Μιλάμε για τον απόλυτο εξευτελισμό της χώρας σε Ευρωπαϊκό και Διεθνές επίπεδο.

Η βραβευμένη ταινία της Σοφία Κόπολα λεγόταν «Χαμένοι στη Μετάφραση». Η μεταφορά του τίτλου της στην ελληνική πραγματικότητα θα θύμιζε περισσότερο μια παρωδία, που θα είχε όνομα «Χαμένοι στη Διαπλοκή».

Περισσότερα στο newsbomb.gr



Οι φορολογικές υποχρεώσεις που πρέπει να τακτοποιήσετε σήμερα
Οι φορολογικές υποχρεώσεις που πρέπει να τακτοποιήσετε σήμερα
Ο καιρός της Πρωτοχρονιάς: Με νιφάδες χιονιού και παγωνιά θα έρθει ο νέος χρόνος στην Αττική
Ο καιρός της Πρωτοχρονιάς: Με νιφάδες χιονιού και παγωνιά θα έρθει ο νέος χρόνος στην Αττική
Χουγκάζ: «Το πλάνο του ΠΑΟΚ με έπεισε»
Χουγκάζ: «Το πλάνο του ΠΑΟΚ με έπεισε»
Premier League: Η Άρσεναλ διέλυσε τα όνειρα της Άστον Βίλα, «γκέλα» για τη Μάντσεστερ Γιουνάιτεντ
Premier League: Η Άρσεναλ διέλυσε τα όνειρα της Άστον Βίλα, «γκέλα» για τη Μάντσεστερ Γιουνάιτεντ
©2011-2025 Onsports.gr - All rights reserved