Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα
SHARE

Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Πόση αθλιότητα μπορεί να αντέξει αυτός ο τόπος; Πόσο πάτο θα πιάσουμε ακόμα;

Να κουκουλώνονται υποθέσεις που έχουν κοστίσει εκατοντάδες εκατομμύρια ευρώ στο ελληνικό δημόσιο με το πρόσχημα ότι το κράτος δεν έχει λεφτά να πληρώσει μεταφράσεις.

Μιλάμε για τον απόλυτο εξευτελισμό της χώρας σε Ευρωπαϊκό και Διεθνές επίπεδο.

Η βραβευμένη ταινία της Σοφία Κόπολα λεγόταν «Χαμένοι στη Μετάφραση». Η μεταφορά του τίτλου της στην ελληνική πραγματικότητα θα θύμιζε περισσότερο μια παρωδία, που θα είχε όνομα «Χαμένοι στη Διαπλοκή».

Περισσότερα στο newsbomb.gr

Basketball Champions League: Φελντέιν και Αμάρε υπέγραψαν το 2-0 της Χάποελ!
Basketball Champions League: Φελντέιν και Αμάρε υπέγραψαν το 2-0 της Χάποελ!
Nations League: Με ανατροπή η Γαλλία «βύθισε» την Γερμανία (video)
Nations League: Με ανατροπή η Γαλλία «βύθισε» την Γερμανία (video)
Eurocup: Νίκη Ερυθρού Αστέρα με σούπερ Φαγιέ, ο Σλότερ νίκησε τον Γκάμπριελ!
Eurocup: Νίκη Ερυθρού Αστέρα με σούπερ Φαγιέ, ο Σλότερ νίκησε τον Γκάμπριελ!
Η φωτογραφία με τον «σκασμένο» Γκιστ στο φινάλε (photo)
Η φωτογραφία με τον «σκασμένο» Γκιστ στο φινάλε (photo)


Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies