Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Πόση αθλιότητα μπορεί να αντέξει αυτός ο τόπος; Πόσο πάτο θα πιάσουμε ακόμα;

Να κουκουλώνονται υποθέσεις που έχουν κοστίσει εκατοντάδες εκατομμύρια ευρώ στο ελληνικό δημόσιο με το πρόσχημα ότι το κράτος δεν έχει λεφτά να πληρώσει μεταφράσεις.

Μιλάμε για τον απόλυτο εξευτελισμό της χώρας σε Ευρωπαϊκό και Διεθνές επίπεδο.

Η βραβευμένη ταινία της Σοφία Κόπολα λεγόταν «Χαμένοι στη Μετάφραση». Η μεταφορά του τίτλου της στην ελληνική πραγματικότητα θα θύμιζε περισσότερο μια παρωδία, που θα είχε όνομα «Χαμένοι στη Διαπλοκή».

Περισσότερα στο newsbomb.gr



Κανονικά ο Μήτογλου στη δωδεκάδα της Εθνικής
Κανονικά ο Μήτογλου στη δωδεκάδα της Εθνικής
Χέιζ-Ντέιβις για τελευταία φάση: «Ο Καβαλίερ μου είπε ότι μου έκανε φάουλ» (pic, vid)
Χέιζ-Ντέιβις για τελευταία φάση: «Ο Καβαλίερ μου είπε ότι μου έκανε φάουλ» (pic, vid)
Αλβανικά ΜΜΕ: «Στην Εθνική Αλβανίας ο Πήλιος»
Αλβανικά ΜΜΕ: «Στην Εθνική Αλβανίας ο Πήλιος»
Στο πένθος «βυθίστηκε» η οικογένεια του Παναθηναϊκού: «Έφυγε ο Μιχάλης Βουτσαράς
Στο πένθος «βυθίστηκε» η οικογένεια του Παναθηναϊκού: «Έφυγε ο Μιχάλης Βουτσαράς
©2011-2026 Onsports.gr - All rights reserved