Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Δεν θέλουμε Πατρίδα κουρελού - Πείτε μας πόσο κοστίζουν οι μεταφράσεις για τα σκάνδαλα

Πόση αθλιότητα μπορεί να αντέξει αυτός ο τόπος; Πόσο πάτο θα πιάσουμε ακόμα;

Να κουκουλώνονται υποθέσεις που έχουν κοστίσει εκατοντάδες εκατομμύρια ευρώ στο ελληνικό δημόσιο με το πρόσχημα ότι το κράτος δεν έχει λεφτά να πληρώσει μεταφράσεις.

Μιλάμε για τον απόλυτο εξευτελισμό της χώρας σε Ευρωπαϊκό και Διεθνές επίπεδο.

Η βραβευμένη ταινία της Σοφία Κόπολα λεγόταν «Χαμένοι στη Μετάφραση». Η μεταφορά του τίτλου της στην ελληνική πραγματικότητα θα θύμιζε περισσότερο μια παρωδία, που θα είχε όνομα «Χαμένοι στη Διαπλοκή».

Περισσότερα στο newsbomb.gr



Αγγλία: Αφαίρεση έξι βαθμών στην Σέφιλντ Γουένσντεϊ λόγω μη πληρωμών
Αγγλία: Αφαίρεση έξι βαθμών στην Σέφιλντ Γουένσντεϊ λόγω μη πληρωμών
Ανακοίνωσε το τέλος της συνεργασίας με τον Ίθαν Χαπ η Βαλένθια
Ανακοίνωσε το τέλος της συνεργασίας με τον Ίθαν Χαπ η Βαλένθια
Ο Ντόντσιτς γράφει Ιστορία στους Λ.Α. Λέικερς
Ο Ντόντσιτς γράφει Ιστορία στους Λ.Α. Λέικερς
Στις 8 Μαρτίου ο 14ος Ημιμαραθώνιος της Αθήνας
Στις 8 Μαρτίου ο 14ος Ημιμαραθώνιος της Αθήνας
©2011-2025 Onsports.gr - All rights reserved